Date : 7/12/2010 8:06:35 PM
From : "sharonh hutterer"
To : "sharonh hutterer"
Cc : "Sagit Ishay" , ""'Sharon Hutterer'"" , "Yoram Hacohen" , "Lior Gelfand" , "Yaron Gelfand"
Subject : הנדון: RE: טופס רישום מקוון
Attachment : text.doc;

עכשיו עם המצ"ב

 
----- sharonh@mail.gov.il כתב: -----

אל: Sagit Ishay <Sagit@ortra.com>
מאת: sharonh@mail.gov.il
תאריך: 12/07/2010 22:59
עותק: "'Sharon Hutterer'" <SharonHu@justice.gov.il>, Yoram Hacohen <YoramHa@justice.gov.il>, Lior Gelfand <Lior@ortra.com>, Yaron Gelfand <Yaron@ortra.com>
נושא: הנדון: RE: טופס רישום מקוון

קודם כל אני שואלת בפעם השלישית - מה עם המייל ששלחתי אתמול? יש תיקונים בהולים לרשימת המרצים שעדיין לא נעשו
 
שנית, לגבי הטופס המקוון, בהתחשב בשעה, זה לא כולל את הכל, וזה לא לפי סדר חשיבות:
1. מייל תשובה על רישום - מצ"ב הנוסח המתוקן + המיילים של ארטרא המופיעים במייל (פעמיים שאני ראיתי) הם של כנס אחר
2. עמוד מלונות - מצ"ב נוסח מתוקן, אותו יש למקם מתחת לכותרת. כמו כן, איך שזה נראה כעת נורא קשה להתמצא - האם אפשר לפחות להציג בצורת הטבלה המופיעה באתר וליד כל אחד כפתור בחירה?
3. QA - האם בוצע? ברישום עם קוד קבוצתי מופיע תעריף מאוחר לנלווים  (250), ואני חוששת שזו רק דוגמא
4. דמי רישום - להסיר את טבלת התעריפים. אולי פשוט להוסיף את האמירה בעמודי הסיום של מי שבחר בהעברה כמו באתר - שרישום מותנה בתשלום בפועל
5. עמוד המוצג לאחר תשלום בכרטיס אשראי - אני צריכה לראות איך הוא נראה לפני שנאשר - יש לכם פרטי כרטיס אשראי לטסט?
6. הטקסט המוזן בשדות נשאר ולא נעלם אחרי שיוצאים מהעמוד
 
שרון
 

 
----- Sagit Ishay <Sagit@ortra.com> כתב: -----

אל: "'Sharon Hutterer'" <SharonHu@justice.gov.il>
מאת: Sagit Ishay <Sagit@ortra.com>
תאריך: 12/07/2010 22:05
עותק: Yoram Hacohen <YoramHa@justice.gov.il>, Lior Gelfand <Lior@ortra.com>, Yaron Gelfand <Yaron@ortra.com>
נושא: RE: טופס רישום מקוון

 

הי שרון,

 

ראי למטה התייחסותי.

נא אישורך לפתוח את הטופס המקוון באתר.

 

שגית

 


 


 


Sagit Ishay Yankovich | Senior Project Manager


 


Mobile 972-54-6701014


Fax. 972-3-6384455 | Ortra Ltd. | sagiti@ortra.com


 


From: Sharon Hutterer [mailto:SharonHu@justice.gov.il]
Sent: Monday, July 12, 2010 5:52 PM
To: Yaron Gelfand
Cc: Yoram Hacohen; Lior Gelfand; Sagit Ishay
Subject: תשובה: טופס רישום מקוון

 

הערות לטופס המקוון:

  1. בעמ' הראשון:
    1. להוסיף לרשימת Affiliation את הערכים Business ו-Other **** OK
    2. להוסיף שדה מדינת דרכון לבן זוג **** OK
    3. נוסח ליד אישור קבלת עדכונים בעתיד: indicate במקום choose **** OK
  2. בעמ' השני:
    1. מדוע להציג את טבלת התעריפים? ****זה נוח למשתתפים לראות מתי התעריפים עולים ובכמה כדי לעודד הרשמה מידית ולא דחיה. קורה שאנשים נכנסים לטופס ולא משלימים את הרשמתם. אפשר להוריד אם את מעדיפה.
    2. אני מניחה שאחרי 1/9 יוצגו התעריפים של המאוחר? ****אכן
    3. מדוע לא ניתן להציג את התעריף על פי הערך בשדה Affiliation? ****לא בסטנדרט הלוגי של המערכת. אני משערת שניתן לביצוע בהשקעה של שעות תיכנות ייעודיים. לא ממליצה להשקיע בזה את הזמן והמשאבים.
    4. כיצד מובא לידי ביטוי תעריף לפי קוד קבוצתי? ****לדוגמא פנית אלינו לקבלת קוד הנחה ל3 נרשמים בתעריף הרשמה מוקדם. מצ"ב קוד להתרשמות: ilita3 .
    5. Registration Comments במקום Remarks **** OK
  3. עמוד שלישי:
    1. במקום להציג את כל הרשימה לתת בחירה מרשימה בין double לsingle ובחירה מרשימה של שם המלון עם התעריף ****לא בסטנדרט הלוגי של המערכת. אני משערת שניתן לביצוע בהשקעה של שעות תיכנות ייעודיים. לא ממליצה להשקיע בזה את הזמן והמשאבים.
    2. בטקסט של הערות: Comments במקום Remarks. ו- Special requirements במקום requests **** OK
  4. עמוד רביעי:
    1. המשפט "If you wish to cancel your selection please double-click on the previously selected." לא ברור - למה הכוונה? ****הכוונה היא אם אתה רוצה לשנות בחירה יש ללחוץ פעם נוספת על מה שכבר בחרת כדי לבטל.
    2. ביטחון נתב"ג - למה צריך להזין שוב את הנתונים שכבר הוזנו בעמוד הראשון (שם ומס' ומדינת דרכון)? אפשר פשוט לבקש ללחוץ על "אני מעוניין בשירות" ושזה ישאב את הנתונים משם ****לא בסטנדרט הלוגי של המערכת. אני משערת שניתן לביצוע בהשקעה של שעות תיכנות ייעודיים. אני יכולה לבדוק משמעות כספית. בכל מקרה לא ממליצה לעכב את פתיחת הטופס בשביל זה.
  5. עמוד שישי:
    1. בטקסט למעלה - Below במקום Following **** OK
  6. העברה בנקאית - will be במקום are to be. **** OK
  7. מייל שיוצא לנרשם
    1. להוריד OECD משם שולח **** OK
    2. בפיסקה הראשונה בתוך המייל יש פעמיים to **** OK
    3. תיקון השורה על צפייה או עדכון הפרטים ל: To access or update the details of your registration and tourist services reservation, go to   http://www.privacyconference2010.org/update  and login using your email address and password provided below.
      ****תשלחי לי את הטקסט הזה במסמך ווארד מצורף. לא הצלחתי להבין איפה  ההתחלה ואיפה הסוף. תודה.

ועוד שאלות:

  1. הנ"ל הוא מה שהצלחתי לראות בתהליך רגיל ללא הזמנת מלון - האם יש דפים שפספסתי ואני יכולה לראות בלי להכניס עוד פעם את כל הפרטים? ****לא. את עברת את כל הדפים הפתוחים כרגע לנרשמים. ברגע שנשלים את התעריפים לסיורים גם עמוד זה יתווסף ויוצג לנרשמים.
  2. מה יהיה בעמוד ה-update ממנו עושים לוגין? ****מקום להכניס כתובת אימייל וסיסמא.
  3. האם אין דף פותח המסביר מה השלבים אותם יידרש לעבור? ****אני לא ממליצה להוסיף עמוד כזה מעבר לעמוד הקישור שהצגתי לך בשבוע שעבר. או הצגת מצב התקדמות במילוי הטופס (עמ' x מתוך y) ****כרגע אין. אני יכולה לבדוק יישום של דבר כזה. לא ממליצה לעכב את פתיחת הטופס בשביל זה.

זהו בשלב זה (נראה לי מספיק, לא:)

 

תודה

שרון


מאת: Yaron Gelfand [mailto:Yaron@ortra.com]
נשלח: ב 12 יולי 2010 16:45
אל: Sharon Hutterer
עותק: Yoram Hacohen; Lior Gelfand; Sagit Ishay
נושא: טופס רישום מקוון

היי שרון,

 

רצ"ב הלינק הזמני לטופס הרישום המקוון עד לשילובו בתוך האתר :

https://www.eventact.com/ortra/privacy10r .

 

ירון

 

ירון גלפנד | משנה למנכ " ל, מנהל כספים

טל. 6384444 - 03 | פקס 6384455 - 03 | ארטרא בע"מ | yaron@ortra.com < mailto:yaron@ortra.com >